Introducción
«My Way» («A mi manera») es una canción popular adaptada al inglés por Paul Anka, en 1969. La original es una canción francesa de 1967 «Comme d’habitude», escrita por Claude François y Jacques Revaux. La letra en inglés fue reescrita, casi totalmente, por Paul Anka de la original, en francés.
La interpretación de Frank Sinatra, en el disco My Way, es del año 1969. Elvis Presley también popularizó el tema durante los conciertos que llevó a cabo en la década de los 70s.
Letra
En su versión original, el cantante cuenta la vida diaria de quien con los años va cediendo en su relación de pareja al tedio y a hacer las cosas por costumbre (comme d’habitude quiere decir «como de costumbre» en francés). La letra parece aludir al reciente rompimiento que su intérprete, Claude François, había tenido con la cantante francesa France Gall.
La personalidad de aquel hombre se define como fuerte, confiada y determinada; es un hombre que no depende de otros para progresar, que hace lo que siente y dice lo que piensa, que no se atemoriza con los desafíos que la vida le ha presentado y que, cuando estos parecieron superarlo, ha sabido resolverlos a su manera (I did it my way, en inglés), expresión que se repite en el coro de la canción.
Versión de Paul Anka
En la versión reescrita por Paul Anka, la canción habla de un hombre de avanzada edad, ya cercano a la muerte, que mira satisfecho el acontecer de su vida, mientras relata algunos de los aspectos más relevantes de ésta a un amigo, que lo escucha atentamente sentado a su lado.
Al final, al ver cómo ha transcurrido su vida, está feliz de cómo vivió, del curso que tomó su vida y lo que logró de ella, no obstante reconoce que se arrepiente de ciertas cosas y de haber sufrido grandes tristezas.
Termina con una actitud optimista de su existencia:
"And now, as tears subside, I find it all so amusing" (Y, ahora que cesan las lágrimas, encuentro todo tan divertido)
"To think, I did all that, and may I say, not in a shy way" (Pensar que yo hice todo eso y, permítanme decirlo, sin timidez)
"Oh no, oh no not me, I did it my way" (Oh no, oh no yo no, yo lo hice a mi manera)
Frank Sinatra, My Way
My Way
Canción de Frank Sinatra
And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way
Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exemption
I planned each charted course
Each careful step along the byway
And more, much more than this
I did it my way
Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all, and I stood tall
And did it my way
I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now, as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh, no, oh, no, not me
I did it my way
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels
The record shows I took the blows
And did it my way
Yes, it was my way
Elvis Presley
Elvis Presley comenzó a interpretar la canción en concierto a mediados de la década de 1970, a pesar de las sugerencias de Anka de que la canción no le convenía. Sin embargo, el 12 y 14 de enero de 1973, Presley cantó la canción durante su programa satelital Aloha from Hawaii vía Satellite, transmitida en vivo y en diferido (para audiencias europeas, que también la vieron en horario de máxima audiencia), a 43 países vía Intelsat.
El 3 de octubre de 1977, varias semanas después de la muerte de Presley, su grabación en vivo de «My Way» (grabada para el especial Elvis in Concert de CBS-TV el 21 de junio de 1977) fue lanzada como sencillo. En los EE. UU., alcanzó el puesto # 22 en la lista de sencillos pop Billboard Hot 100 a finales de 1977 y principios de 1978 (llegando más alto que la posición máxima de Frank Sinatra), el # 6 en la lista Billboard Adult Contemporary obteniendo el disco de oro por sus exitosas ventas de más de un millones de copias. 3Al año siguiente, el sencillo alcanzó el # 2 en la lista de sencillos de Billboard Country, pero llegó hasta el puesto # 1 en la lista rival Cash Box Country Singles.
En el Reino Unido, alcanzó el puesto # 9 en la lista de singles del UK Chart del Reino Unido.
La versión de Presley aparece en el clímax de la película Aloha from Hawaii Via Satellite de 2001 3000 Miles to Graceland (Paul Anka actúa en un cameo como el jefe de sala de un casino que detesta a Presley)
La versión de estudio de Presley de la canción, grabada en 1971, se incluyó en el cuarto disco de «Walk a Mile in My Shoes: The Essential ’70s Masters».
Dado que Elvis había recurrido una y otra vez a interpretar la canción hasta su último concierto en Indianápolis en 1977, donde al finalizar el tema, él se dirigió a la audiencia diciendo «We’ll meet you again, may God bless you. Adios!» se generaron tras ello todo tipo de interpretaciones que alimentaron la posterior teoría conspirativa plasmada en el libro ¿Está vivo Elvis? acerca de que Elvis se estaba despidiendo de su público porque tenía pensado simular su muerte.
Adaptación al español
La primera versión en español de la canción fue grabada por la cantante argentina Estela Raval, en su primer lp en solista que se llamó «a mi manera».
Otros intérpretes como Gipsy Kings, Isabel Pantoja, Julio Iglesias, Raphael, María Martha Serra Lima, Andy Montañéz, Juan David Rodríguez y Vicente Fernández, entre muchos otros interpretaron esta versión en español este tema.
A Mi Manera
Canción de Vicente Fernández
El final se acerca ya
Lo esperaré serenamente
Ya ves, yo he sido así
Te lo diré sinceramente
Viví la inmensidad
Sin conocer jamás fronteras
Jugué sin descansar
Y a mi manera
Jamás viví un amor
Que, para mí, fuera importante
Corté solo una flor
Y lo mejor de cada instante
Viajé y disfruté
No sé si más que otro cualquiera
Si bien, todo esto fue
A mi manera
Tal vez lloré o tal vez reí
Tal vez gané o tal vez perdí
Ahora sé que fui feliz
Que si lloré, también amé
Puedo seguir hasta el final
A mi manera
Quizá también dudé
Cuando yo más me divertía
Quizá yo desprecié
Aquello que no comprendía
Hoy sé que firme fui
Y que afronté ser como era
Y así logré vivir
Pero a mi manera
Porque sabrás que un hombre al fin
Conocerás por su vivir
No hay por qué hablar, ni qué decir
Ni recordar, ni qué fingir
Puedo seguir hasta el final
A mi manera
A Mi Manera
Gipsy Kings
Yo sé que no vendrás
Por eso ya
Tanto la olvido
Dejan un nuevo amor
Tanto mejor
Ay como el mio
Dejar y la vive
Ay en este mundo de tristeza
Dejar y la vive
Ay mi manera
Yo quiero ser
Hay nada mas
Prefierare
Y recordar
Un nuevo amor
Tanto Mejor
Quisiera olvidar
Tanto lo mejor
Quisiera vivir
Hay nada más
O sí my way
(2x)
Lo li lo li
O sí my way
(2x)
En el año 2006 durante su participación en el reality show La Academia la participante Colette interpretó este tema en español, donde gracias a esta melodía el tema cobró más fama.
