El tamborilero

EL PEQUEÑO TAMBORILERO
El camino que lleva a Belén
baja hasta el valle que la nieve cubrió
Los pastorcillos quieren ver a su rey
le traen regalos en su humilde zurrón

Ropoponpon, ropoponpon

Ha nacido en un portal de Belén
el niño Dios

Yo quisiera poner a tus pies
algún presente que te agrade, Señor
Mas tú ya sabes que soy pobre también
Y no poseo más que un viejo tambor

Ropoponpon, ropoponponpon

En tu honor frente al portal tocaré
con mi tambor

El camino que lleva a Belén
Yo voy marcando con mi viejo tambor
Nada mejor hay que te pueda ofrecer
su ronco acento es canto de amor

Ropoponpon, ropoponpon

Cuando Dios me vio tocando ante él
me sonrió
El pequeño tamborilero// Bing Image Creator

Historia

El villancico “el pequeño tamborilero” se basa en una canción original llamada “Carol of the Drum”, compuesta por la pianista estadounidense Katherine Kennicott Davis en 1941.

La canción se popularizó gracias a la versión de Harry Simeone Chorale en 1958, que le cambió el título a “The Little Drummer Boy” y le añadió algunos arreglos musicales.

Versiones más famosas que se han hecho en diferentes idiomas, como:

  • Raphael en español,
  • Nana Mouskouri en francés
  • Boney M en inglés.
Raphael. El tamborilero
Nana Mouskouri – L´enfant au tambour
Boney M. – Little Drummer Boy (Official Video)

El villancico ha sido utilizado en películas, series, anuncios y otros medios de comunicación, lo que demuestra su gran éxito y vigencia.

Origen

El villancico tiene unas posibles fuentes de inspiración que se remontan a siglos atrás, tanto en la letra como en la melodía.

La letra se basa en una leyenda medieval que cuenta que un niño pobre se unió a los Reyes Magos para adorar al niño Jesús, y que al no tener nada que ofrecerle, le tocó su tambor con el permiso de María.

La melodía tiene similitudes con un villancico checo del siglo XIII llamado “Hajej, nynjej”, que significa “Duerme, duerme, niñito” y que también habla de un niño que toca el tambor para el niño Jesús.

El tema argumental de la canción tiene su antecedente en una ópera que Jules Massenet compuso en 1902, y que a su vez recoge la trama de un cuento de Anatole France en el que recrea una leyenda francesa del siglo XII titulada Le Jongleur de Notre Dame (El juglar de Nuestra Señora).

Cartel de 1904, de G. Rochegrosse,​ para la Opéra-Comique.

Tal leyenda narra cómo un juglar entona su canto ante una estatua de la Virgen María y ésta le sonríe o le arroja una rosa, según las diferentes versiones de la historia.

Musicalmente hablando, también parecen reforzar la teoría de la melodía checa (o, al menos, ajena a la pluma de la propia Katherine K. Davis), ya que, como algunos musicólogos han puesto de relieve, la melodía se basa en compases de los llamados de «amalgama», o mezclas de tempo, en este caso ternario y binario, que permitan «frasear» perfectamente el texto y la música.

La pianista y compositora Katherine Kennicott Davis.

Ésta cuestión fue ignorada por la pianista al transcribir su versión, sin duda porque la escritura de una canción en estas condiciones para adaptar la prosodia de la letra impuesta a la melodía, excedía las posibilidades de su técnica.

Esto se basa en la evidencia interna ya que al cantarla hay que forzar la prosodia para que encaje con la melodía, o viceversa, con respecto a lo que aparece escrito, lo cual no debería darse de haber sido ambas concebidas para formar una unidad; este hecho suele escapar al oído profano en la materia, pero no al del compositor o el poeta profesionales). Esto es observable en el manuscrito original de la autora.

Ciertos expertos sugieren que Katherine Davis podría haberse inspirado en un tema llamado Halej, nynjej. Pero, de acuerdo con el Wesley College -alma mater de la pianista- ella se habría inspirado en una canción francesa que conocía bastante bien. «Un día, cuando estaba tratando de echarse una siesta, a Katherine le vino una canción a la cabeza. Se trataba de Patapan, la cual luego en su mente se tradujo a ‘pa-ra-pum-pum’ y tomó un ritmo hasta transformarse en El tamborilero«, mencionan desde la universidad.

En los 60 y 70, la canción se transformó en un hit internacional, se rebautizó como The Little Boy Drummer (El pequeño tamborilero, en español) y fue versionada por decenas de importantes artistas. Entre ellos, Joan Baez, Johnny Cash, David Bowie, la familia Von Trapp y, por supuesto, Raphael en España.

Durante su carrera, Raphael ha grabado dos versiones de El tamborilero y ha entonado el villancico en innumerables ocasiones. De hecho, al googlear El tamborilero aparecen más menciones al cantante que a Katherine Davis. Y es que resulta bastante complicado pensar en su letra y no imaginar el rostro de Raphael, quien cada Nochebuena nos entrega una emotivísima interpretación del popular tema.

Raphael. El tamborilero

Análisis

Destacar el contraste entre la pobreza y la humildad del tamborilero y la grandeza y la divinidad del niño Jesús, así como la expresión del amor y la fe a través de la música.

El villancico usa la repetición del sonido “pa-rum-pum-pum-pum” para imitar el ritmo del tambor y crear un efecto de musicalidad y cercanía.

El villancico usa la metáfora del tambor para simbolizar el corazón del niño, que late con fuerza y alegría al ver al niño Jesús.

El villancico usa el diálogo entre el tamborilero y María para mostrar la sencillez y la ternura de la escena, así como la aprobación de la madre del niño Jesús al gesto del tamborilero.

Nana MouskouriEl pequeño tamborilero

Conclusión

Espero que te haya gustado este blog sobre el villancico “el pequeño tamborilero”, su historia y su análisis.

Como has visto, se trata de una canción con un origen misterioso y confuso, pero con un mensaje claro y conmovedor: el valor de dar lo mejor de uno mismo, aunque sea poco, a quien más lo necesita.

A mí me parece un villancico precioso, que me llena de emoción y esperanza cada vez que lo escucho.

¿Y a ti? ¿Qué te parece este villancico? ¿Qué otros villancicos te gustan o te interesan?

Déjame tus comentarios, comparte este blog con tus amigos y familiares, y sugiéreme otros temas navideños que te gustaría que tratara.

¡Hasta la próxima! 🎄

Origen